公众号 剔青(tiqing1007)

第三百一十三天:《英伦魔法师》[英]苏珊娜·克拉克 著(韩慕照 译)

日期:2015年12月19日

来源:校图书馆。

简介:全书272页+,由《序:问题是……》/尼尔·盖曼+正文+插图若干幅组成。

评分:★★★☆

repo:

《英伦魔法师》第一卷 诺瑞尔先生

[英]苏珊娜·克拉克 著

波西娅·罗森堡 图

韩慕照 译

###

第35-36页,《乌衣王》。

〔……〕把自己喜爱的人掳走共度永生〔……〕

·

很久很久以前——五百年,也许更久——一个冬日的清晨,一个男孩带着一个女孩进了大教堂。女孩头发上别着常春藤的枝叶。当时教堂里没有别人,当时教堂里只有石头。男孩勒死了这个女孩,没人发现,只有石头看见。他松手,她倒地而死,没人发现,只有石头看见。他没有受到惩罚,他的罪行没人见证,只有石头心知肚明。岁月流转,每当他随众人步入教堂,石头都会大喊:就是他!就是他!就是他杀了头戴常春藤的女孩!然而谁也听不到我们的呼喊。现在还不晚!我们知道凶手埋在哪里!他就埋在南门廊的角落里!快,快,拿上锄,拿上铲,把他的棺盖掀翻,把他的骨头挖出来打烂,把他的骷髅在石柱上击碎,让我们石头也有雪恨的一天!还不晚!还不晚!

·

亨先生的证据是:1279年,在沼泽边上的阿尔斯顿城里发生了一起谋杀案。当时,人们在教堂院落里发现一具少年的尸体,挂在教堂门口一株灌木上。堂前恰有一尊圣母婴雕像。于是阿尔斯顿的百姓到纽卡斯尔乌衣王的城堡求助,乌衣王派出两名魔法师,他们施法,令圣母婴像开口说话,它们说它们目睹了凶杀,但凶手并非当地百姓,它们不认识那个人,也不知行凶的原因。此后,阿尔斯顿每有异乡人来访,百姓便会拉他到教堂门口,问圣母婴:“是这个人吗?”然而圣母婴一直都否认。〔……〕

时间一年一年过去了,记得这场凶案的人大都死光了,凶手本人很可能也早死了,而这圣母婴像改不掉这个习惯。若有哪个倒霉鬼走过堂前,走到它们视野所及范围内,它们便转动头颅,开口说话:“不是他!”阿尔斯顿这个地方因此落下个恐怖的恶名,远近乡民但凡能绕开路走,绝不从此地经过。

·

他了解那隆隆的战鼓、嗡嗡的号角是如何把年轻人怂恿到了战场上——他当然也能预感到,他们未来的光荣填不满一酒盅,即将遭受的痛苦却能塞满一炮筒。

·

“〔……〕他只知道冲我们笑,仿佛一条刚学会笑的狗,”

·

皇家海军新近俘获一艘法军战列舰,船头雕的是一尊美人鱼像,双眸亮蓝,双唇艳粉,一头金色鬈(quán)发熠熠夺目,发上披覆着木制的海星和螃蟹,可谓匠心独具;一条鱼尾镀了银,看上去仿佛涂了糖霜的姜饼干。

·

自从她接管了布老板的生意,沃特爵士也继承了他爷爷的债务,于是布太太也就认识了史蒂芬·布莱克。基本上每个礼拜,史蒂芬都会带着一两个几尼到店里来还账。然而奇怪的是,布太太总不乐意把钱收下。“哦,布莱克先生,”她会说,“我求您,还是快把钱拿回去!沃特爵士准比我急用钱。上礼拜我们的生意好极了!铺子里这会儿刚好有些卡拉加巧克力,买过的人都说全伦敦也找不着这么好的东西——风味、口感远远超过别的巧克力!城里到处都有人从我们这儿订。您不来一杯,布莱克先生?”

随后,布太太就拿一把漂亮的青花瓷壶泡好巧克力,给史蒂芬倒上一杯,并非常关切地问他感觉如何;看样子,就算城里到处都有人从他们这儿订,布太太也得等史蒂芬表了态,才相信这巧克力是真好。布太太对史蒂芬的好绝不止一杯巧克力,她还十分关心他的身体。外边冷,她就得问问他觉得屋里够不够暖;天下雨,她就担心他会不会着凉;若是天气炎热、干燥,她就非让他坐到窗户边上,看看窗外碧绿的小花园,舒爽舒爽。

每到史蒂芬准备告辞的时候,布太太就把钱的事重新提起:“不过下个礼拜,布莱克先生,我可就说不准了。没准儿下个礼拜真得要一个几尼才能救急——客人不是回回都清账的。那我可就做主啦,您下礼拜三再来,下礼拜三下午三点钟。那会儿我最清闲,既然您好心说爱喝,我肯定泡好一壶巧克力准备着。”

男性朋友读到这里,一定会笑笑说女人根本不懂做生意。而女性朋友们则和我想的一样:布太太可会做生意了,她这辈子唯一的生意就是拿自己的情换来史蒂芬·布莱克对她同等的爱。

·

第216页,麦洛德邪说。

第十六章 丧冀(1808年1月)←最喜欢这章啦。仿佛背后有乌鸦在枝顶粗砺地尖叫,耸起翅膀,嘎吱乱笑一气。不怀好意的绿豆似的眼睛,歪头觑你。

作者的注释与正文一并,构建起这个九假一真的奇幻世界的仿真模型。其间干系,颇类《神奇动物在哪里》之于《哈利·波特》。

附图:

①封面


②版权页(系三部曲共同的版权页)


 
 /  热度: 3
评论
热度(3)
©雁行凛凛 | Powered by LOFTER