公众号 剔青(tiqing1007)

第二百一十九天:《一个陌生女人的来信》[奥]斯台芬·茨威格 著(张玉书 译)

日期:2015年9月16日

来源:校图书馆。

简介:全书340页,由中短篇小说10则(其中《夏日小故事》《家庭女教师》与第七十六天重复,《普拉特尔的春天》《夜色朦胧》《火烧火燎的秘密》《马来狂人》《一个陌生女人的来信》与第六十六天重复)组成。

评分:3.6分。

repo:

《十字勋章》

战争是什么呢?仿佛剧院里上演的木偶戏一般,线绳牵引在他人的手中,抛开戏服,本质别无二样的木偶们,毫不吝惜地撕扯着同胞的血肉。

《贵妇失宠》

在法兰西,人们对她这罕见的结局所表示的兴趣没有持续多久,她拼命使劲,演出一台令人难忘的戏还是白费力气。她渴望得到的荣誉,她想以死来夺取的不朽都悄然流逝,和她的姓名无缘:无关紧要的众多事件汇成的尘埃和瓦砾掩埋了她的命运。因为世界史容不得擅自闯入的来客,它亲自遴选自己的主人公,把那些不召自来的人们无情地斥退。谁若从滚滚向前的命运之车上掉下,就再也赶不上它。关于德·普里夫人的奇怪的结局,关于她的真实的生活和她那精心设计的死的骗局,只有某一本回忆录里留下了干巴巴的几行文字,难以使人想象她往日的命运起伏跌宕激情如潮,就像一朵压干了的花朵,难以使人体验早已消逝的春天带来的芬芳馥郁的奇迹。

《日内瓦湖畔的一个插曲》

懵懵懂懂地离家千万里,远隔国境线与山河湖海的距离。终其一生,再也回不去。

题外话:

昨天(9/13)心情非常非常糟糕,为了快点振作起来,获得一些好情绪的感染,首映当天就去看了《小黄人大眼萌》(原本打算等几天,和另一部快上映的电影一块儿看,这样就不用一周内跑两趟电影院),唔,没有想象中和看预告片时感受到的那种纯粹的开心。这边的电影院是国语版,虽然没有原声有点可惜,不过中文配音也挺好,配音演员都很棒,还有点儿耳熟,大概都是老将?而且小黄人没有重配,保留了原声。

小黄人的语言真是杂糅啊,各国各民族什么都有,中间还有几句特别清晰的“哥们儿”和“坏蛋大会”。

最喜欢的是开头还有中间零零碎碎的几段,小黄人们找坏蛋主人的旅途。到中国同穿旗袍的漂亮姐姐们转着油纸伞跳舞。真正进行主线剧情的部分反而不太喜欢,也说不清是为什么。斯嘉丽有点吵?还是一群小黄人一起干坏事最可爱?说不清,我的印象里有自相矛盾的地方。

唉。伟大的喜剧是多么、多么重要的发明啊。从前有一次我心情不好,很难过,就把《泰囧》翻出来,抱着腿蜷缩在椅子上,认认真真地看了第二遍。不要深沉,不要复杂的思索,就要这么一点点精心设计的开心,踩着点儿迸发的傻乐。我对一切能感染观众的作品都抱持着敬意,但引发快乐和暖融融的心绪的作品,尤其令我心怀感激。

因为创作出令人发笑的作品的人们,也许正怀抱着无从安抚的痛苦。或许正因为自己有多么痛苦,才明白什么是痛苦的人们所满心期待的快乐,甚至愈发愿意挤出本就不多的开心,逗君一乐。

附图:

版权页


 
 /  热度: 5
评论
热度(5)
©雁行凛凛 | Powered by LOFTER